하로~블로그 소식/미치시게 사유미 블로그
미치시게 사유미 , 사유 블로그 - '10.07.26
엘롱
2010. 7. 26. 10:58
모든 사진은 사이즈를 줄여놓은 것입니다. 클릭하시면 커집니다.
해야만 돼…
2010년 07월 26일 10시 43분
좋은 아침이에요!!!!!
어제 밤엔, 해야만 하는 일에 쫓겨 버려서, 블로그 못 했습니다”(ノ><)ノ
아ㅡ 해야만 하는 일은 의외로도,
했더니 적어지나 싶었는데,
더 해야만 해 더 해야만 해…
그래서, 점점 늘어나ㅡo(`▽´)o
인 거네요...
해야만 하는 항목에, 수면도 들어 있으니까, 자야 하기도 하고ㅡ!
안 자도 괜찮은 사람이 되고싶어!!!!(>_<)
아니면, 시간을 늘렸으면 해———(>_<)
그래도, 한가해애애애 하고 생각할 떄도 있고…
뭘까.
어째서, 밸런스 좋게 할 수 없는걸까”(ノ><)ノ
『시간 없어 어떻게 해~~』
『한가해~ 어떻게 해~~』
라고 이↑↑ 두개를 생각하지 않고, 밸런스 좋게 생활할 수 있으면 좋을텐데!
분합니다(>Σ<)
아~~ 시간 쓰는 법이 너무 서툴다~~~(ノ△T)
오늘 하루도, 할 수 있는 만큼 밸런스 좋게 시간을 쓸 수 있기를, 그리고 즐거운 하루가 되기를!!!!
여러분도(^_-)↑↑
즐겁게 보내요~♪
기대감♪
2010년 07월 26일 12시 38분
오늘은, 먼저★ 노래 일부터에요!!!!
아침부터 집에서 무지 큰 소리로 노래했다 (웃음)♪
부디.
그 성과가 나타나서,
마지막에는 결과까지 이어지기를……………
그럼.
사유미의 파트는 얼마나…!?
기대해주세요♪ (웃음)
나도 나에게 기대 크다(웃음)
다녀올게요♪
역시 어제 마지막 직전 글에 이어서 44 싱글 냄새가 폴폴...
첫 녹음인가봅니다. 싱글 녹음은... 아.마.도. 이런(↓) 순서일 거에요.
'이렇다'는 말을 직접 들은 건 아니지만 몇몇 말을 들어봤을 때 이런 식이었던 거 같습니다.
과연 이번 싱글은 어떤 분위기~ 어떤 가사~ 어떤 파트~ 어떤 안무~ 어떤 의상~ 어떤 자켓~
마구마구 기대되네요
사복확인
2010년 07월 26일 15시 07분
노래 일, 무사히 종료했어(^_-)♪
오늘 사복은 전에도 올렸는데‥,
카메이 에리쨩에게서 생일에 받은 옷이에요(≧∇≦)
그럼,
지금부터,
메이크 받습니---다V(^-^)V
방금, 노래 끝나고 15분 선잠 잤더니--,
어쩐저,
어쩐지,
더 졸려 (웃음)
힘낼게요!!!!!!!!↑
긴장
2010년 07월 26일 17시 12분
지금부터,
『이치하치(イチハチ)』
녹화 다녀올게요!
자안ㄴ아냐.
긴장이닷”(ノ><)ノ
힘낼게!!!!!
이치하치(イチハチ)!
2010년 07월 26일 19시 14분
『이치하치(イチハチ(』
무사히 끝났습니다아아아(≧∇≦)
무지 긴장했었어요!
그치만, 대단히 즐거웠어요\(^ー^)/
꼭 봐 주세요★☆
방송일, 정해진 다음에 또 알려드릴게요(‾∀‾)↑↑
사진은, MC인 후지모토 미키상과♪
오늘도 많이 도와줘서, 신세져버렸다o(^-^)o
감사했습니다!
역시, 마음 알 수 있는(心知れてる) 분이 함께라면 상당히 든든하네요(∋_∈)
다음에도, 힘낼게요!!!!
또 미키티랑 일 같이 했네요~~
수고했습니다!
2010년 07월 26일 22시 43분
오늘 일, 전부 종료했습니다-----♪
후반, 배가 너무 고파서 위가 아팠어 (웃음)
그래도, 끝나고 나서 밥 먹었더니 진정됐습니다♪
오히려, 너무 먹어서, 위가 아파지지 않을까 걱정 (웃음)
오늘은, 하루, 사유미에게 있어 자극 있는 하루가 되었습니다(≧∇≦)
충실히 보냈어요o(^-^)o
일단, 열심히 한 자신에게 상☆ 그런 걸로, 눕자(≧∇≦)
침대에 다이빙(=다이부)!
상당히(=다이부) 행복해~~~~ (웃음)
요코링♪
2010년 07월 26일 23시 25분
오늘,『이치하치(イチハチ)』때에, 쿠마다 요코(熊田曜子)상과 사진 찍어버렸습니다~~♪
기뻐O(≧∇≦)o
기뻐O(≧∇≦)o
엄청 기뻐O(≧∇≦)o
쿠마다상은 몇 번인가 함께 일을 했었는데요, 무진장 상냥해요!
이런 사유미에게도 신경을 써 줘서 말 걸어 주시기도 하고…
그래도, 사유미가 긴장해버려서 능숙하게 얘기를 못 해(;_;)
얼굴도 목소리도 귀여워서 전신 매력적이고 내면도 상냥하다는거 굉장하네요♪
사유미도 쿠마다 요코상 같은 예쁘고 주변에 신경을 쓸 수 있는 사람이 될 수 있도록 열심히 할게요ッo(`▽´)o
※타이틀『요코링』은, 사유미가 언젠가 쿠마다 요코상을 이렇게 불러 보고 싶은 바람일 뿐입니다!
메르헨 사유밍
2010년 07월 27일 00시 40분
오늘의 이치하치(イチハチ) 때에 썼던 머리장식♪
작은 새가 체류하고 있습니다(^_-)♪
사유미의 머리에 있는 기분 좋았을까나~????(*^o^*)♪
마음 내키면 또 놀러 와, 작은 새야♪
졸,,, 졸,,,
2010년 07월 27일 01시 15분
지금, 거실에 이불 깔고, 티비 보면서 뒹굴뒹굴 하고 있는데…
졸,,,
졸,,,
졸,,, 의 다음, 무슨 문자가 올 거라 생각해?
정답은…
리,,,
다,,,
였습니다!
이어서 보며느!
졸 리 다 !
맞아. 사유미, 졸려(∋_∈)
장난아냐ㅡ
자버릴거같아(>_<)
번역을 했을 땐 예측하기 쉽지만, 일본어에서 졸리다=네무이. 그래서 원문은 '네,,,,'가 됩니다.
이 글자 하나만으로도 '저기...' '있지...' 란 의미도 되고 하니까 한글보다는 예측이 힘든 상황이었어요~~
뭐, 별 상관없는 얘기지만 ㅎㅎ;
2010년 07월 26일 10시 43분
좋은 아침이에요!!!!!
어제 밤엔, 해야만 하는 일에 쫓겨 버려서, 블로그 못 했습니다”(ノ><)ノ
아ㅡ 해야만 하는 일은 의외로도,
했더니 적어지나 싶었는데,
더 해야만 해 더 해야만 해…
그래서, 점점 늘어나ㅡo(`▽´)o
인 거네요...
해야만 하는 항목에, 수면도 들어 있으니까, 자야 하기도 하고ㅡ!
안 자도 괜찮은 사람이 되고싶어!!!!(>_<)
아니면, 시간을 늘렸으면 해———(>_<)
그래도, 한가해애애애 하고 생각할 떄도 있고…
뭘까.
어째서, 밸런스 좋게 할 수 없는걸까”(ノ><)ノ
『시간 없어 어떻게 해~~』
『한가해~ 어떻게 해~~』
라고 이↑↑ 두개를 생각하지 않고, 밸런스 좋게 생활할 수 있으면 좋을텐데!
분합니다(>Σ<)
아~~ 시간 쓰는 법이 너무 서툴다~~~(ノ△T)
오늘 하루도, 할 수 있는 만큼 밸런스 좋게 시간을 쓸 수 있기를, 그리고 즐거운 하루가 되기를!!!!
여러분도(^_-)↑↑
즐겁게 보내요~♪
2010년 07월 26일 12시 38분
오늘은, 먼저★ 노래 일부터에요!!!!
아침부터 집에서 무지 큰 소리로 노래했다 (웃음)♪
부디.
그 성과가 나타나서,
마지막에는 결과까지 이어지기를……………
그럼.
사유미의 파트는 얼마나…!?
기대해주세요♪ (웃음)
나도 나에게 기대 크다(웃음)
다녀올게요♪
역시 어제 마지막 직전 글에 이어서 44 싱글 냄새가 폴폴...
첫 녹음인가봅니다. 싱글 녹음은... 아.마.도. 이런(↓) 순서일 거에요.
모든 멤버가 데모테이프 듣고, 처음부터 끝까지 쭉 부르고, 층쿠나 그 외 스탭들이 그걸 듣고 파트를 정하고.
그거 가지고 재녹음을 하는건지, 기존에 부른 걸 이용하는 건지는 모르겠습니다.
그거 가지고 재녹음을 하는건지, 기존에 부른 걸 이용하는 건지는 모르겠습니다.
'이렇다'는 말을 직접 들은 건 아니지만 몇몇 말을 들어봤을 때 이런 식이었던 거 같습니다.
과연 이번 싱글은 어떤 분위기~ 어떤 가사~ 어떤 파트~ 어떤 안무~ 어떤 의상~ 어떤 자켓~
마구마구 기대되네요
2010년 07월 26일 15시 07분
노래 일, 무사히 종료했어(^_-)♪
오늘 사복은 전에도 올렸는데‥,
카메이 에리쨩에게서 생일에 받은 옷이에요(≧∇≦)
그럼,
지금부터,
메이크 받습니---다V(^-^)V
방금, 노래 끝나고 15분 선잠 잤더니--,
어쩐저,
어쩐지,
더 졸려 (웃음)
힘낼게요!!!!!!!!↑
2010년 07월 26일 17시 12분
지금부터,
『이치하치(イチハチ)』
녹화 다녀올게요!
자안ㄴ아냐.
긴장이닷”(ノ><)ノ
힘낼게!!!!!
2010년 07월 26일 19시 14분
『이치하치(イチハチ(』
무사히 끝났습니다아아아(≧∇≦)
무지 긴장했었어요!
그치만, 대단히 즐거웠어요\(^ー^)/
꼭 봐 주세요★☆
방송일, 정해진 다음에 또 알려드릴게요(‾∀‾)↑↑
사진은, MC인 후지모토 미키상과♪
오늘도 많이 도와줘서, 신세져버렸다o(^-^)o
감사했습니다!
역시, 마음 알 수 있는(心知れてる) 분이 함께라면 상당히 든든하네요(∋_∈)
다음에도, 힘낼게요!!!!
또 미키티랑 일 같이 했네요~~
2010년 07월 26일 22시 43분
오늘 일, 전부 종료했습니다-----♪
후반, 배가 너무 고파서 위가 아팠어 (웃음)
그래도, 끝나고 나서 밥 먹었더니 진정됐습니다♪
오히려, 너무 먹어서, 위가 아파지지 않을까 걱정 (웃음)
오늘은, 하루, 사유미에게 있어 자극 있는 하루가 되었습니다(≧∇≦)
충실히 보냈어요o(^-^)o
일단, 열심히 한 자신에게 상☆ 그런 걸로, 눕자(≧∇≦)
침대에 다이빙(=다이부)!
상당히(=다이부) 행복해~~~~ (웃음)
2010년 07월 26일 23시 25분
오늘,『이치하치(イチハチ)』때에, 쿠마다 요코(熊田曜子)상과 사진 찍어버렸습니다~~♪
기뻐O(≧∇≦)o
기뻐O(≧∇≦)o
엄청 기뻐O(≧∇≦)o
쿠마다상은 몇 번인가 함께 일을 했었는데요, 무진장 상냥해요!
이런 사유미에게도 신경을 써 줘서 말 걸어 주시기도 하고…
그래도, 사유미가 긴장해버려서 능숙하게 얘기를 못 해(;_;)
얼굴도 목소리도 귀여워서 전신 매력적이고 내면도 상냥하다는거 굉장하네요♪
사유미도 쿠마다 요코상 같은 예쁘고 주변에 신경을 쓸 수 있는 사람이 될 수 있도록 열심히 할게요ッo(`▽´)o
※타이틀『요코링』은, 사유미가 언젠가 쿠마다 요코상을 이렇게 불러 보고 싶은 바람일 뿐입니다!
2010년 07월 27일 00시 40분
오늘의 이치하치(イチハチ) 때에 썼던 머리장식♪
작은 새가 체류하고 있습니다(^_-)♪
사유미의 머리에 있는 기분 좋았을까나~????(*^o^*)♪
마음 내키면 또 놀러 와, 작은 새야♪
2010년 07월 27일 01시 15분
지금, 거실에 이불 깔고, 티비 보면서 뒹굴뒹굴 하고 있는데…
졸,,,
졸,,,
졸,,, 의 다음, 무슨 문자가 올 거라 생각해?
정답은…
리,,,
다,,,
였습니다!
이어서 보며느!
졸 리 다 !
맞아. 사유미, 졸려(∋_∈)
장난아냐ㅡ
자버릴거같아(>_<)
번역을 했을 땐 예측하기 쉽지만, 일본어에서 졸리다=네무이. 그래서 원문은 '네,,,,'가 됩니다.
이 글자 하나만으로도 '저기...' '있지...' 란 의미도 되고 하니까 한글보다는 예측이 힘든 상황이었어요~~
뭐, 별 상관없는 얘기지만 ㅎㅎ;