InterFM FIVE STARS 리사에리 #030 - 09년 10월 26일
무려 1주일을 밀려버렸군요 orz
사연을 너무 읽다보니 MY FIVE STARS 내용이 무지무지무지무지무지무지무지막지하게 짧습니다.
마치 초창기 레이나 라디오를 보는 듯한...
그리고 오늘 카메 칭찬 많이 듣네요. 이런 날도 다 있네 싶을 정도로 많이 ㅋㅋㅋ
레이나 팬인데 2010년 달력에선 "산타 카메항"이 가장 귀여웠어요
가키 - 빛나는 별을 목표로 하는 5개그룹이 돌아가며 별 5개에 얽힌 토크와 음악을 보내드리는 InterFM FIVE STARS. 여러분~
함께 - 많이기다리셨습니다~
가키 - FIVE STARSS 월요일 시작했습니다. 모닝구무스메의 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리~ 입뉘돠~
가키 - 네. 입뉘다.
카메 - 아 가키상 가키항~ 그럼, 그 환상의 메시지를 바로 읽겠습니다.
가키 - 오, 네 하세요.
카메 - 괜찮나요?
가키 - 이거 제가 읽는거 아닌가요?;;
카메 - 얼라?;;; 하하하하
가키 - 하하하하하 가키항이라 써 있잖아~ 뭐 상관없지만.
카메 - 아 그래도 그래도 알았다. 이건 가키항이 읽는게 좋아. 그쵸? 문장상 말이죠. 이거 에리가 읽으면 좀.. '그렇지 않아?'_ 할테니
가키 - 그러니까 확실히 그렇지만, 그런걸 건 지금 말할게 아니지. 이거 사전협의할 때 ___해줘야지
카메 - 이거 에리가 에 하아; 가죠.
가키 - 갈게요. 제가 읽을게요 어쩔 수 없으니. 그럼 바로 메시지를 읽을게요 카메항.
가키 - 이거 말야. 사실은 제 생일을 돗키리 해줬을 때 읽으려 했던 건데요. 그래도, 돗키리였기에 읽지 못했어요 거기서. 그랬더니 그 후에 카메항이 끝나고, '이것만은 읽어줬으면 했어' 라고. '이것만은, 이 메일만은 읽어줬으면 했다'고 해서. 기쁜 메시지니까요. 레이나의 팬인데도. 인데도 카메항이 귀엽다고.
카메 - 레이나에게 말할거에요 이렇게. '있지있지. 토요에몽 알고있어어?!'
가키 - 저기저기저기저기; (토요에몽상이) 니 친구니;
카메 - '알고있어? 에리가 귀엽대~' 라고 말해야지~
가키 - 말해버려~
카메 - 다나캇치에게 말해야지.
가키 - 다나캇치에게 말해버려~ 감사합니다.
함께 - 많이기다리셨습니다~
가키 - FIVE STARSS 월요일 시작했습니다. 모닝구무스메의 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리~ 입뉘돠~
가키 - 네. 입뉘다.
카메 - 아 가키상 가키항~ 그럼, 그 환상의 메시지를 바로 읽겠습니다.
가키 - 오, 네 하세요.
카메 - 괜찮나요?
가키 - 이거 제가 읽는거 아닌가요?;;
카메 - 얼라?;;; 하하하하
가키 - 하하하하하 가키항이라 써 있잖아~ 뭐 상관없지만.
카메 - 아 그래도 그래도 알았다. 이건 가키항이 읽는게 좋아. 그쵸? 문장상 말이죠. 이거 에리가 읽으면 좀.. '그렇지 않아?'_ 할테니
가키 - 그러니까 확실히 그렇지만, 그런걸 건 지금 말할게 아니지. 이거 사전협의할 때 ___해줘야지
카메 - 이거 에리가 에 하아; 가죠.
가키 - 갈게요. 제가 읽을게요 어쩔 수 없으니. 그럼 바로 메시지를 읽을게요 카메항.
가키 - 라디오네임 토요에몽상입니다. 2010년 캘린더 봤습니다. 가장 마음에 드는 건 산타 카메항입니다.
카메 - 응응 응응
가키 - 에 저는 레이나항의 팬인데 산타카메항이 가장 귀여웠어요. 그럼, 가을투어 힘내세요!! 래요~~
카메 - 그렇군요~ 우와 기분이 좋아. 오프닝부터 정말 기분이 좋아.카메 - 응응 응응
가키 - 에 저는 레이나항의 팬인데 산타카메항이 가장 귀여웠어요. 그럼, 가을투어 힘내세요!! 래요~~
가키 - 이거 말야. 사실은 제 생일을 돗키리 해줬을 때 읽으려 했던 건데요. 그래도, 돗키리였기에 읽지 못했어요 거기서. 그랬더니 그 후에 카메항이 끝나고, '이것만은 읽어줬으면 했어' 라고. '이것만은, 이 메일만은 읽어줬으면 했다'고 해서. 기쁜 메시지니까요. 레이나의 팬인데도. 인데도 카메항이 귀엽다고.
카메 - 레이나에게 말할거에요 이렇게. '있지있지. 토요에몽 알고있어어?!'
가키 - 저기저기저기저기; (토요에몽상이) 니 친구니;
카메 - '알고있어? 에리가 귀엽대~' 라고 말해야지~
가키 - 말해버려~
카메 - 다나캇치에게 말해야지.
가키 - 다나캇치에게 말해버려~ 감사합니다.
↑ 토요에몽? 이분 뭔가요. 레이나한테 죽도로 몇 대 맞아야겠군요
가키 - 그럼 기분이, 카메항의 기분이 좋아진 시점에서, FIVE STARS 물론 여러분의 메시지도 그리고 곡의 리퀘스트도 기다리고 있습니다. 주소는요~
가키 - five-nk@interfm.jp
카메 - 데뎅~ 데데뎅~
카메 - 데데데데
가키 - five-nk@interfm.jp 카메 - 데데데뎅 흐오옹~삐~
가키 - 흐흐흣. 정말 폐야...카메 - 데데데데
가키 - five-nk@interfm.jp 카메 - 데데데뎅 흐오옹~삐~
카메 - 후룩꾹후룩
가키 - 방해하지 말래요? 손으로.
카메 - 네. 죄송해요.
가키 - 네. FIVE STARS 월요일 이 노래로 시작합니다.
가키 - 자~ 나온다. 모레에요. 많이기다리셨어요 정말로. 모레 10월 28일 드디어 발매되네요. 저희들 모닝구무스메의 41장째 새 싱글, 엉덩이에 스포트를 맞춘 노래입니다. 그럼 들어 주세요 , 모닝구무스메의
함께 - 키마구레 프린세스
~~~~~ 모닝구무스메 - ♪ 気まぐれプリンセス
가키 - 보내드린 곡은 모레 10월 28일 발매의 모닝구무스메의 새 싱글, 키마구레 프린세스였습니다.
가키 - 간당~
카메 - 네~!
가키 - 메시지를~
함께 - 읽자아아아아아
카메 - .....
가키 - 어째서 입을 다무는거야~
카메 - 히히히히
가키 - '의 권' 이나 뭔가 '엉덩이' 같은거 없는거야?
카메 - 여러 패턴이 있다구요. 비밀이에요.
가키 - 하하 InterFM FIVE STARS 월요일 담당 모닝구무스메의 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리 입뉘돠~
PV의 카메가 귀엽다!! 서로의 매력은 무엇?!
가키 - 라디오 네임 KIT. 키트상입니다. 가키상 카메쨩 안녕하세요. 고교3학년 라디오네임 키트입니다. 갑작스럽지만 신곡 키마구레 프린세스의 PV, 프로모션 비디오, 드업에서 봤습니다! 하하하. 아 도업이다. 죄송해요; 도업에서 봤습니다. 이번 노래도 물론 굉장히 좋은데요, 이번엔 특별히 프로모션 비디오에서의 카메이쨩이 너무 귀여워요.
카메 - 오호호호;
가키 - 오늘 엄청 칭찬받네요
카메 - 엄청 칭찬____ 오늘은
가키 - 흐흐흣. 재미없다 그거, 하하 특히 B멜로의 카메쨩의 솔로파트, '♪ 초이에로나미다~' 부분이, 표정도 좋고, 노래하는법도 좋고, 의상의 어울림 등, 어쨌든 너무 좋습니다.
카메 - 진짜?!
가키 - 그리고 느닷없지만, 여기서 가키카메 둘에게 질문입니다. 이번 가사엔 '매력'이란 단어가 몇번인가 나오는데요. 가키상은 카메쨩의, 그리고 카메쨩은 가키상의 매력은 뭐라 생각하나요? 꼭 들려주세요~
가키 - 우와 어떡할래요 이거? 이거 엄청 칭찬받잖아요카메 - 오호호호;
가키 - 오늘 엄청 칭찬받네요
카메 - 엄청 칭찬____ 오늘은
가키 - 흐흐흣. 재미없다 그거, 하하 특히 B멜로의 카메쨩의 솔로파트, '♪ 초이에로나미다~' 부분이, 표정도 좋고, 노래하는법도 좋고, 의상의 어울림 등, 어쨌든 너무 좋습니다.
카메 - 진짜?!
가키 - 그리고 느닷없지만, 여기서 가키카메 둘에게 질문입니다. 이번 가사엔 '매력'이란 단어가 몇번인가 나오는데요. 가키상은 카메쨩의, 그리고 카메쨩은 가키상의 매력은 뭐라 생각하나요? 꼭 들려주세요~
카메 - 정말 . 그리고 이거 좀 틀리셨네요. 이거 B멜로 솔로파트에 '쵸이에로나미다' 없어요...
가키 - 그치;
카메 - 후렴이에요 후렴
가키 - 후렴이지
카메 - 2절 후렴이죠.
가키 - 2절 후렴이죠.
카메 - 키트상!
가키 - 그 부분 세세하구나_
카메 - 세세해요
가키 - AB형의 A 부분이 나왔구나
카메 - 나왔어요~ __니까
가키 - 어쨋든 그...흐흐흣. 그거니까. 칭찬받았으니까. 어느쪽이든
카메 - OKOK. 고마워요
가키 - 상관없어 B멜로든인지는.
카메 - 말해둘게 모두에게
가키 - B멜로에 있는거야 아마. 쵸이에로 나미다.
카메 - 말해둘게. 모두에게 에리. '키트라고 알고있으어?!' ㄲㄲ
가키 - 하하하. 아까도 말했잖아.
* 카메가 생각하는 가키상의 매력 *
가키 - 자자자 좀, 어떻게 할까. 매력? 음 매력?...카메 - 에리는.. 있어요.
가키 - 뭔데?
카메 - 에리는 있어요
가키 - 말해봐
카메 - 에리는, 최근 가키상의 앞머리가 좋아.
가키 - 감사함다
카메 - 처음엔 깜짝 놀랐어요. 어째서 그렇게 잘라버렸을까 하고. 뭔가 어떻게 돼버렸나 했는데.
가키 - 카메한테 어떻게 돼버렸나 란 말 듣고 싶지 않네
카메 - 그럴게 라이브의 앞으로 본방입니다 하기 전에 다소 결산 계산을 맞추는 정도로 자르는게 좋아요
가키 - 뭐야 그 단어 선택은.
카메 - 그렇지만, 가키상은 엄청나. 극단적이야. 정말 눈썹에서 1.5센티정도 올라가있어. 그치? 올라가있지?
가키 - 꽤 올라가있을지도.
카메 - 그래서 더 자르고 싶다고 말해요 그녀는
가키 - 뭐야 그녀라니, 내려다보는 태도는.
카메 - 그래서 아이쨩, 리더인 아이쨩은 좀 '왜 자른거야' 라고 했지만, 그래도 거기서 잘라버리는 가키상은 역시 좀, 이상하다 싶었습니다.
가키 - 에 뭐야 그거, 매력적인 부분 안 말하고 이상한 부분을..
카메 - 장난장난. 엄청 좋다고 생각했어.
가키 - 하하. 정말? 고마워.
카메 - 귀엽다고 생각해.
가키 - 아 정말. 고마워. 그래도, 이 사람요. 제가 앞머리를 잘랐는데요 상당히. 눈썹이 보일정도로 잘랐더니 노래중에 뭔가 좀 장난치는 부분이 있어요. 카메 부분에서. 카시마시 모노가타리인데요. 그 노래에서 장난치는 부분이 있는데. 거기서 모니터, 큰 모니터에 찍혀요. 거기서 자기 앞머리를 저처럼 올려서, 들어올려서, __크기 찍히고.
카메 - 이런거 이런거
가키 - 살짝 매력적이라 했는데 바보취급한거네요 하하하하
카메 - 엄청 재밌지 않나요? 이거~
가키 - 하하하. 뭐야 오늘 싫다 카메...
카메 - 그러니까, 앞머리 ___ 를 좀 동경한다는 흐름에서 온 거에요.
가키 - 흐름이구나. 어떤 흐름인지는 모르겠지만.
↑ 가키상 앞머리 자른 사진 하나 봤는데요.
http://www.jfn.co.jp/firststage/img/20091031.jpg
10월 31일 사진입니다. 미안해요. 좀 웃을게요 ㅎㅎ
뭐 머리정리 안한거 같은데, 정리좀 하면 괜찮겠죠?.......음...;;;;;;
http://www.jfn.co.jp/firststage/img/20091031.jpg
10월 31일 사진입니다. 미안해요. 좀 웃을게요 ㅎㅎ
뭐 머리정리 안한거 같은데, 정리좀 하면 괜찮겠죠?.......음...;;;;;;
* 가키상이 생각하는 카메의 매력 *
카메 - (가키상)차례 차례가키 - 저는요. 매력? 와 말하기 힘들다. 어쩌지..
카메 - 정말로 알아요. 그렇게 초조하게 하고싶은 건 아는데요.
가키 - 하하하하 아니아니아니;;
카메 - 말하는게 좋아요
가키 - 얼마나 긍정적 사고인겁니까;
카메 - 이건요. 30분밖에 없으니까. 말하는게 좋아
가키 - 하하하 확실히
카메 - 착착 말하죠.
가키 - 말하자. 착착은 아니고. 딱 하나 말할게
카메 - 하나?
가키 - 하하하하. 그래도 카메는, 가끔이야! 가끔 동경, 동경은 아니지만, 가끔 존경? 하는게. 어째서 이렇게나 이상한 말의 초이스가 가능한지. 라디오에서도, 뭔가 내가 생각치 않은 말이 나오는거야. 그래서 거기서 내가 거기서 츳코미하거나 하고. 그런 카메가 있기 때문에 내 츳코미가 되는거지. 이 얘기를, 이거 매니저에게 했었어. 그쵸? '카메한테 말하면 안 되요' 라고 말했어요 그 땐. '우쭐할테니까' 라고 하면서. 그래도, 사실 굉장하지 않아? 그렇게 이상한 말 초이스가 가능한 카메이항은 평범하지 않아.
카메 - 맞아요. 그래서 이 전에 가키상에게 알려줬어요 에리는. '가키상=카메 야' 라고 알려 줬어요.
가키 - 이걸! 공공 장소에서, 콘서트 회장에서 말한거에요. 어째서 =을 해버린건지 하하하 정말. 폐인데
카메 - 둘이 없으면 성립되지 않는다는 공간이에요.
↑ 나름 언어의 마술사랍니다.
가키상 이마에 한자 한글자로 낙서한다면 어떤 글씨를?
가키 - 아 그런겁니까. 그럼 하나 더 읽죠. 그럼 카메 부탁할게요.카메 - 네
가키 - 아 잠깐 이거 내가 읽을게. 갈게. 라디오네임 '카메이상이 최근 피포포타마스(hippopotamus)로 보인다'
카메 - 크흐흐흐흐
가키 - 상께 받았습니다. 하하하
카메 - 뭐야 피포포파파스는..
가키 - 아니야; 피포포타마스 알아?
카메 - 몰라요
가키 - 하마야. 하마란 의미래
카메 - 거짓말, 절대 거짓말.
가키 - 하마(카바)로 보이는게 아니고 바보(바카)로 보이네(웃음) 거꾸로 보면.
카메 - 분명 거짓말이에요. 피포포파파스?
가키 - 자 이거 카메이상에게 질문이에요. 카메이상은 펜을 쥐어주면_ 어디에든 낙서를 해 버리는 것으로 유명한데요. 흐흐흐흐 언제부턴가 유명해졌어. 만약 지금 눈 앞에 있는 니이가키상의 이마에 한자로 한..글자 낙서가.. 한다고.. 하면.. 낙스서가.. 가능하다고 하면.. 뭐라고 쓸건가요?
카메 - 에 한자로?가키 - 한자 한글자. 내 이마에.
카메 - 이거 말야. 그게 중요해. 있지, 어렵지 않지만 글자수가 많은게 좋아. 샷샷샷 하고..
가키 - 한 글자라구.
카메 - 한자 한글자죠?.. 획수
가키 - 획수구나. 어어
카메 - 이마 까봐요 이마.
가키 - 에에... 왜... ________
카메 - 빨랑..___ 까라~
가키 - 오늘 확실하게 하고 왔다구
카메 - 빨랑 ___ 까라
가키 - 뭐야 그거, ____. 뭔가 분위기가...
카메 - 키히힛. ____
가키 - 흐흣. 됐으니까 빨랑 해!
카메 - 알았어 알았어. 알았따.
가키 - 하나 둘 셋!
가키 - 나스고원(那須高原)의 스?
카메 - 샨샨샨~ 하고 3개 긋고, 백(百) 같은 거 있는거
가키 - 아아아 응.
카메 - 거기에 땡땡(須 밑에 八) 있는 버전.
가키 - 어째서?
카메 - 뭔가 나스(那須)의 스(須) 느낌.
가키 - 뭐야 그거, 나스(那須)의 스(須)라니..누가, 내가?
카메 - 응, 스(須)가 어울릴거같아.
가키 - 싫다~ 기쁜지 아닌건지 모르겠다.
카메 - 그 짧은 앞머리와 눈썹의 사이에서 마지막 떙떙(八) 이 나올 정도가 딱 좋을지도 몰라.
가키 - 진짜?
카메 - 응. 했잖아...
가키 - 히히히히
카메 - 떫다!떫다! ← しっぶ!라 하는데, 뭐라 해석해야할까요 ㅁ_ㅁ;; 들을때마다 곤란해요;
가키 - 떫다!
카메 - 가키상 떫다! 히히
가키 - 뭔가 평소보다 ____- 인데요 뭐뭐뭐. 지금 그걸 쓰고 싶군요
카메 - 응.
가키 - 뭐 쓰게 하진 않을거지만.
카메 - 뭐 조금이지만 (웃음)
오해받고 있다고 느낀 적
가키 - 그럼 마지막, 카메항 읽어주세요카메 - (종이 뒤적이는 소리가 한가득)네~ 음음음~ 알고있다구 알고있다구~
가키 - 정말..
카메 - 라디오네임 스페샬위크상입니다.
가키 - 네. 왜 굴리면서 읽은거야;;
카메 - 가키상 에리쨩 안녕하세요. 느닷없이 질문인데요. 최근 '나 오해받고 있다'고 느낀 적이 있나요? 에리쨩은 포케포케하고 있다고 오해를 받고 있고, 실은 착실한 사람이라 생각해요. 괄호 웃음..
카메 - 응? 뭐야 괄호 웃음이 필요없죠..가키 - 아뇨 웃음이죠 완전히.
카메 - 아뇨 '괄호 아름답다' 인 줄 알았는데요 흐흣..... 미안미안.
가키 - 하하하하 이거 카메이쨩의 경우엔, 카메이쨩이래(웃음) 에리쨩 경우엔
카메 - 언제 호칭_? 그거
가키 - 그거에요. 포케포케하고 있다고 오해를 받고 있는게 아니고, 정말 포케포케인이에요.
카메 - 포케포케인? 인(人) 붙인게 전혀 ___네. 포케포케인간이나 포케포케인 인가.
카메 - 아 그건가
가키 - 에 아는거야?
카메 - 알아
가키 - 그럼 말해 봐.
카메 - '전혀 착실하게 하고 있찌 않아' 라는거죠?
가키 - 아니야!
카메 - 아 아닌가..
가키 - 그 부분은 착실히 하고 있다구요
카메 - 아 아닝가~
가키 - 하하 아닝가~
카메 - 아닝가~
가키 - 하하하. 나는 아마 언뜻 보기엔 '가키상'이라는 느낌의 이미지는 뭔가 굉장히 '여어~' 라는 느낌으로 말해도 괜찮은 듯이 보여요. 뭔가 갑자기 '어때 가키상~'이라고 느닷없이 처음 만난 사람에게도 그렇게 불려도 괜찮은 듯하게 보이는가봐요. 실제 저는 굉장히 낯을 가려요. 그래서 그걸로 가끔 상담같은걸 해요. 뭐라하지? 갑자기 불리면_ '아....아 그런가요..' 그런 조금 쌀쌀맞은 느낌이 있어요 저. 그래서 아마 그래도 익숙해지면 '오우 카메~' 가 되는데, 첫 인상이 '아 니이가키상 뭔가 무섭겠다..'나 '첫인상 별로다...' 같은 이미지가 붙기 쉬워. 오해라기보다, 그런 이미지가 붙기 쉬워요 저.
카메 - 그렇군요. 뭔가 GAKI라는 캐릭터도 있으니까.
가키 - 뭐야 그거(웃음)
카메 - 아? GAKI잖아요
가키 - 응...
카메 - 아세요? GAKI
가키 - 모르는 사람이 많으니까. 그거 설명해줘 말했으니까.
카메 - 에 에리가? 저기, 연령미상의 DJ에요. GAKI상. 그리고 서퍼(suffer)이고, 선글라스도 뭔가 머리에 올려놓고 있고. 굉장히 _____한데요. 그런 DJ 캐릭터가 있어요 가키상에겐. 그런 이미지가 있으니까 역시 '헤이~ 요우 유~' 가 어울리다고 보는데요.
가키 - 하하하하
카메 - 누가 누가 멈춰줘 ~ 이거 멈춰줘~
가키 - 하하하하ㅏ하하핳
카메 - 더이상 못말하겠어..
가키 - 그거지? _____지?
카메 - 모르겠어..
가키 - 미안해요. 그래도 맞아요. 저 GAKI라는 캐릭터로 라디오를 하고 있는 것부터 라디오 DJ로서의 GAKI라는 캐릭터가 있어요. 제가 아니에요. 니이가키 리사가 아니고 GAKI
카메 - 아 그랬다 그랬다.
가키 - 복잡한 캐릭터라 정말 라디오에서 말하기 힘드니까. 뭘 말한거야 하하하핳
카메 - 흐흐흐흫 아녜요, 이거 다들 알고 있다니까요
가키 - 알고 있으려나.. 뭐 기회가 있다면 꼭 어떤 라이브에서 했으니까, DVD를 봐 주세요.
↑ 확실히 처음 보지만 '가키상 가키상~' 해도 될 것 같은 편안한 타입.. 낯 안 가릴거 같아보여요.
↑ 전에 어떤 멤버의 가족이 가키상 처음 봤을때 '아 가키상이다~~' 라 했다는 얘기가 생각나네요.
↑ 전에 어떤 멤버의 가족이 가키상 처음 봤을때 '아 가키상이다~~' 라 했다는 얘기가 생각나네요.
가키 - 자 이렇게, 한가득 보내드렸는데 여기서 한 곡 듣겠습니다. 10월 21일에 발매했습니다. 메론기념일×THE COLLECTORS. 타바레코드 한정 발매했다고 해요. 꼭 들어 주세요. 그럼 들어 주세요. 세이슌 온 더 로드
~~~~~ メロン記念日×THE COLLECTORS. ♪ 青春・オン・ザ・ロード
가키 - 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리
가키 - 가 보내드리고 있는 InterFM FIVE STARS 월요일. 지금 어디서 뭐하고 있나요? 듣고 싶은 노래와 알려 주세요.
가키 - five-nk@interfm.jp
가키 - five-nk@interfm.j
함께 - p
가키 - 거기서 들어오는구나. 보내드린 곡은 메론기념일×THE COLLECTORS의 세이슌 온 더 로드 였습니다.가키 - five-nk@interfm.j
함께 - p
MY FIVE STARS - 가키 - 난코츠 맛있네요!!
가키 - 간당~
카메 - 네~
가키 - MY
함께 - FIVE STARS~~~~
카메 - 톳토코톳코핑~
가키 - 모닝구무스메의 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리~
가키 - 가 보내드리고 있는 InterFM FIVE STARS 월요일. 아 이름정돈 제대로 말해; 카메이 헤리.. 말고.
카메 - 하하하하
가키 - 이어서는 저희들이 한창인 것, 빠져있는 것 등에 별 5개를 붙이는, 그런 MY FIVE STARS 코너입니다~
카메 - 그런거에요.
가키 - 오늘은, 오늘 별 5개는 저 니이가키가 소개할게요. 이건요. 최근 정말 최고. 갈게. 정말 한창이야. 난코츠(물렁뼈). 난코츠 장난아니야!!
카메 - 싯부_...
가키 - 싯부_. 난코츠 싯부_. 정말 난코츠 최고야. 좋아해. 뭐라하지? 야키토리 가게 갔을 때 난코츠가 있으면 정말 텐션이 위위야.
카메 - 그럴게 가키상 말야. 지금 난코츠?
가키 - 응 지금
카메 - 옛날에 안 먹어봣나?
가키 - 맞아
카메 - 아 못먹었구나
가키 - 옛날 못 먹었고, 스무살이 되고 나서, 그리고 스무살이 되고 나서 바로는 못 먹었고. 최근에 아빠랑 술을 마시면서 '이게 어울린다' 라고 해서 난코츠가 좋아졌어요.
카메 - 그렇군요. 술과 함께.
가키 - 좋아? 카메는
카메 - 난코츠 옛날부터 정말 좋아해.
가키 - 아 정말.
카메 - 전혀 먹을 수 있어요
가키 - 에 야키토리에선 뭐가 제일 좋아?
카메 - 에리는... 은행.
가키 - 에 야키토리 라면 이라고 했는데 은행이래.
카메 - 은행나무(이쵸-)에요 은행나무
가키 - 흐흣. 은행(긴난) 좋아하지
카메 - 은행나무맛있어.
가키 - 은행나무(이쵸-)가 아니고 은행(긴난)이지!
카메 - 하하하하; 은행.
가키 - 은행 전에 얘기 했었잖아.
카메 - 아타데~ 헤
가키 - 그래도, 맛있어요 야키토리는. 다음에 같이 가자.
카메 - 응.
가키 - 그래서 오늘은 난코츠에 별 5개!
카메 - 예이~....
카메 - 네~
가키 - MY
함께 - FIVE STARS~~~~
카메 - 톳토코톳코핑~
가키 - 모닝구무스메의 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리~
가키 - 가 보내드리고 있는 InterFM FIVE STARS 월요일. 아 이름정돈 제대로 말해; 카메이 헤리.. 말고.
카메 - 하하하하
가키 - 이어서는 저희들이 한창인 것, 빠져있는 것 등에 별 5개를 붙이는, 그런 MY FIVE STARS 코너입니다~
카메 - 그런거에요.
가키 - 오늘은, 오늘 별 5개는 저 니이가키가 소개할게요. 이건요. 최근 정말 최고. 갈게. 정말 한창이야. 난코츠(물렁뼈). 난코츠 장난아니야!!
카메 - 싯부_...
가키 - 싯부_. 난코츠 싯부_. 정말 난코츠 최고야. 좋아해. 뭐라하지? 야키토리 가게 갔을 때 난코츠가 있으면 정말 텐션이 위위야.
카메 - 그럴게 가키상 말야. 지금 난코츠?
가키 - 응 지금
카메 - 옛날에 안 먹어봣나?
가키 - 맞아
카메 - 아 못먹었구나
가키 - 옛날 못 먹었고, 스무살이 되고 나서, 그리고 스무살이 되고 나서 바로는 못 먹었고. 최근에 아빠랑 술을 마시면서 '이게 어울린다' 라고 해서 난코츠가 좋아졌어요.
카메 - 그렇군요. 술과 함께.
가키 - 좋아? 카메는
카메 - 난코츠 옛날부터 정말 좋아해.
가키 - 아 정말.
카메 - 전혀 먹을 수 있어요
가키 - 에 야키토리에선 뭐가 제일 좋아?
카메 - 에리는... 은행.
가키 - 에 야키토리 라면 이라고 했는데 은행이래.
카메 - 은행나무(이쵸-)에요 은행나무
가키 - 흐흣. 은행(긴난) 좋아하지
카메 - 은행나무맛있어.
가키 - 은행나무(이쵸-)가 아니고 은행(긴난)이지!
카메 - 하하하하; 은행.
가키 - 은행 전에 얘기 했었잖아.
카메 - 아타데~ 헤
가키 - 그래도, 맛있어요 야키토리는. 다음에 같이 가자.
카메 - 응.
가키 - 그래서 오늘은 난코츠에 별 5개!
카메 - 예이~....
↑ 가키상 술 자주마시나봐요. 집에서 Wii 한 판 하고 즐기는 이슬 한 잔의 여유?!
가키 - 그럼 여기서 카메 셀렉트로 보내드리겠습니다. 뭐가 좋나요?
카메 - 에, 저 최근 영화가 좋아서 , 엄청 의외인데요
가키 - 의외네
카메 - 영화 보게 됐어요. 그래서 High school of musical 의 1,2,3, 전부 봤어요.
가키 - 좋지
카메 - 응 그거 엄청 재밌어서, 노래랑 댄스가 최고에요. 그래서 그 영화 속 한곡을 보내드리려 했어요. Highschool of musical에서, Start of something new.
~~~~~ High School Musical - ♪ Start of Something New
가키 - 자 나옵니다. 이 노래는요. 키마구레프린세스의 커플링 곡입니다. 그럼 들어주세요. 모닝구무스메의
함께 - 아이시테 아이시테 아토 잇뿐
~~~~~ 모닝구무스메 - ♪ 愛して愛して後一分
가키 - 보내드린 곡은 모닝구무스메 41장째 뉴 싱글 키마구레프린세스의 커플링곡, 아이시테아이시테 아토잇뿐이었습니다.
엔딩 - 키마구레프린세스. 콘서트. 다음주 게스트!!
가키 - 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리
가키 - 가 보내드린 InterFM FIVE STARS 월요일 엔ㄷ이 시간입니다.
카메 - 맞아요..
가키 - ㄱ치, 정말 눈 깜짝할 새였는데. 뭐 지금도 커플링곡을 들으셨는데요. 모레입니다!
카메 - 굉장하지않아?
가키 - 10월 28일 드디어지!
카메 - 드디어야..
가키 - 드디어 발매가됩니다. 모닝구무스메 41장째 뉴 싱글 키마구레프린세스가 모레이니까! 꼭 꼭 들어 주세요 부탁드립니다. 그리고 콘서트투어, 저희들 모닝구무스메 콘서트투어 2009 가을 나인스마일 라이브는 12월 6일까지 하고 있습니다. 꼭 아직 안 오신 분, 그리고 한번 오신 분도! 꼭 와 주세요. 부탁합니다.
가키 - 방송에서는 여러분의 메시지, 브와와 하고 기다리고 있습니다.
카메 - 뭐야 브와와는...
가키 - 이런거나 저런 것, 카메는 사실 ____ 인거 아냐?! 등등 뭐든 괜찮습니다. 리퀘스트곡도 함께 많이 보내주세요.
가키 - five-nk@interfm.jp
카메 - 가키상 사실은 @#(!*$*(&!(#*
가키 - five-nk@interfm.jp 카메 - 가키상 사실은 @*($&@($&!#*&(#
가키 - FIVE STARS 웹사이트, 월요블로그도 꼭 체크해 주세요가키 - five-nk@interfm.jp 카메 - 가키상 사실은 @*($&@($&!#*&(#
카메 - 체크해두자
가키 - 그리고, 다음주에요. 무려 첫 게스트!
카메 - 오오!!!
가키 - 오가와 마나쨩. 오니까요.
카메 - 오가마나다
가키 - 맞아. 기대하세요하하하 뭐야 그거.
카메 - 오가와나!
가키 - 아는 사이인것처럼
카메 - 지금은 설레인다!
가키 - 기대하세요~ 내일 내일 화요일 FIVE STARS 담당은 큐트입니다. 지금까지의 상대는 모닝구무스메의 니이가키 리사와
카메 - 카메이 에리였습니다~
함께 - 바~하하이~
요약!
- 레이나 팬인데 2010년 달력에선 '산타 카메항'이 제일 귀여웠어요!
카메 - 오프닝부터 정말 기분이 좋아. 레이나한테 '있지, 토요에몽(사연보낸사람) 알고 있니?' 라고 말해야지~
모닝구무스메 - ♪ 気まぐれプリンセス
- PV에서 카메이쨩 너무귀엽네요! 가키상 카메쨩의 서로가 생각하는 매력은?
카메 - 가키상의 앞머리. 극단적이에요 정말. 눈썹에서 1.5센티정도 올라가 있어요.
가키상 이상해..는 장난. 귀여워요.
가키상 - 가끔이야. 가끔! 어째서 이렇게 이상한 말을 초이스할 수 있는걸까.
그게 있으니까 내가 츳코미가 가능한거고.
카메 - 둘이 있어야 성립되는거니까, "가키상=카메"에요
- 가키상 이마에 한자 한글자로 낙서를 한다면?
須. 샥샥 3개 긋고, 百같은게 있고, 밑에 떙땡(八) 붙은 것. 눈썹과 앞머리 사이에 八 보이는게 딱 좋을듯
- 오해받고 있다고 느낀 적
카메는 포케포케하고 있다고 오해받고 있는게 아니구요. 진짜 포케포케한거에요.
가키상 - '여어 가키상~' 하며 처음 본 사람도 그렇게 (편하게) 부르기 쉬운 이미지인가봐요.
그런데 실제로 낯을 많이 가려서 '아.. 그런가요..' 라고 조금 쌀쌀맞은 느낌이 있습니다.
그래서 '니이가키상 무섭겠다.. 첫인상이 좀..' 이런 이미지가 붙기 쉽네요.
メロン記念日×THE COLLECTORS. ♪ 青春・オン・ザ・ロード
- ★★★★★ 가키상 - 난코츠 만세!!!!!!
원래 못 먹던 난코츠. 스무살 되고나서도 금방은 못 먹었지만,
아빠랑 술 마시면서, 술에 난코츠가 어울린다 해서 좋아졌어요.
High School Musical - ♪ Start of Something New
모닝구무스메 - ♪ 愛して愛して後一分
- 41싱글 키마구레 프린세스
모닝구무스메 콘서트투어 2009 가을 나인스마일 - 다음주엔 첫 게스트가 있습니다. "오가와 마나"쨩.
Posted by 엘롱